Bienvenue à Mistplay. Les présentes conditions d'utilisation ("Contrat" ou les présentes "Conditions") régissent l'accès et l'utilisation des produits et des services mis à disposition par Mistplay Inc. ("Mistplay", "noi" ou "nostro"), à savoir les sites web, les applications mobiles, les applications web progressives, le contenu, les fonctionnalités, les événements numériques, les programmes de référence, les promotions et les produits créés ou gérés par Mistplay (les "Services"). Les Services visés par les présentes Conditions n'incluent pas les services de LoyaltyHub. Si l'Utilisateur réside au Canada, dans l'Union européenne, dans le Royaume Uni ou dans la République de Corée, il pourra se voir appliquer des conditions supplémentaires, comme indiqué dans l'addendum local applicable aux présentes conditions. Si l'utilisateur applique un addendum local spécifique, les termes de cet addendum prévalent dans la mesure où ils sont en conflit avec les conditions d'utilisation ou s'ils sont différents de celles-ci.
Les termes "données personnelles" et "informations personnelles" désignent en général toute information permettant d'identifier directement ou indirectement l'utilisateur, ou tout autre individu (l'"utilisateur" ou "vous") qui utilise les services ou y accède. Avec la stipulation et l'acceptation des présentes conditions, l'utilisateur reconnaît que ses données personnelles seront utilisées conformément à l'information globale sur la protection de la vie privée de l'utilisateur de Mistplay ("information sur la protection de la vie privée") et qu'il respectera les lignes directrices de la communauté. Si l'utilisateur n'accepte pas les présentes conditions et les avis correspondants, il ne pourra pas accéder aux services.
Mistplay récompense l'utilisateur pour l'utilisation des jeux et pas seulement !
1.1. Le présent contrat restera en vigueur jusqu'au moment où l'utilisateur utilisera les services et/ou disposera d'un compte Mistplay (la "période de validité"), à moins que le compte ne soit pas modifié selon la procédure décrite ci-après.
1.2. Pour accéder aux Services, l'Utilisateur doit s'inscrire et créer un compte. Pour créer un compte avec Mistplay, l'Utilisateur doit fournir un identifiant e-mail, un numéro de téléphone portable ou des données d'accès valides qui sont rendues disponibles par des tiers (par exemple Google, Facebook, LINE) et doit accepter les présentes conditions et l'information relative à la confidentialité.
L'identité d'un compte et l'utilisation de nos services sont soumises aux déclarations et garanties suivantes de la part de l'utilisateur : i) toutes les informations fournies à Mistplay sont exactes et complètes, ii) l'utilisateur a la capacité légale d'utiliser les présentes conditions, iii) l'utilisateur a au moins 18 ans d'âge et iv) il est un être humain (en contradiction avec bot e/o IA) et n'accède pas aux services pour se livrer à des activités frauduleuses ; e v) les services sont disponibles (dans la mesure où ils sont connus) dans son propre pays et leur utilisation ne viole aucune loi ou règlement applicable.
1.3. Les présentes conditions sont disponibles sur le site web et dans les applications de Mistplay. Accettando le Condizioni, l'utrente potrà scaricarne o stamparne una copia.
2.1. Mistplay offre des Unités qui peuvent être récupérées en échange de primes lorsque les utilisateurs découvrent, prévoient, jouent et interagissent avec les jeux proposés par Mistplay dans ses Services. Nos Services sont constamment modifiés et améliorés et nous pouvons à tout moment ajouter ou supprimer des fonctionnalités ou des caractéristiques du Service. Les nouvelles fonctionnalités ajoutées aux services doivent être conformes aux présentes conditions.
2.2. Nous ne garantissons pas que tous les services soient disponibles à tout moment et en tout lieu, pour tous les utilisateurs, en raison de restrictions techniques, normatives ou autres. Le contenu et les fonctionnalités du service peuvent varier en fonction de l'utilisateur et de la localité.
2.3 L'utilisateur ne peut utiliser aucune technologie ou technique, comme un service VPN, pour obscurcir ou masquer sa propre position. Nous pouvons utiliser des technologies pour protéger notre plate-forme, prévenir les activités frauduleuses, vérifier la position géographique de l'utilisateur, limiter l'accès aux services à partir d'autres localités et appliquer autrement les présentes conditions et nos lignes directrices de la communauté.
2.4. L'utilisateur ne peut pas utiliser les services de Mistplay si : i) si trova in un Paese soggetto a embargo da parte degli Stati Uniti o di altre autorità simili ("Paese sanzionato"), o ii) è soggetto a sanzioni o altrimenti inserito in qualsiasi lista di parti vietate o escluse, ivi compresi, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, gli elenchi mantenuti dal Consiglio di Sicurezza delle Nazioni Unite, dal governo degli Stati Uniti (ad es. la Specially Designated Nationals List et la Foreign Sanctions Evaders List del Dipartimento del Tesoro degli Stati Uniti o la Consolidated Canadian Autonomous Sanctions List), dall'Unione Europea o dai suoi Stati membri o da altre autorità governative applicabili. Qualsiasi violazione di questa sezione può comportare la perdita di funzionalità, fino alla chiusura dell'account dell'Utente e alla perdita di tutte le Unità accumulate. L'utilisateur s'engage à indemniser Mistplay pour d'éventuels coûts, pertes ou dommages supportés par Mistplay en raison du manque à gagner par rapport au présent paragraphe de la part de l'utilisateur.
2.5. Mistplay n'est pas responsable des éventuelles erreurs ou manquements au sens du présent contrat qui résulteraient de causes indépendantes de sa volonté, notamment les catastrophes naturelles, la guerre, les mandats gouvernementaux, les pandémies, les problèmes de transport ou de communication.
2.6. Dans la mesure consentie par la loi applicable, Mistplay se réserve le droit de changer, d'améliorer ou de modifier les Services à la discrétion exclusive de Mistplay sans préavis. Mistplay n'est pas responsable dans le cas où, pour quelque raison que ce soit, tout ou partie des Services ne sont pas disponibles à quelque moment que ce soit ou pour quelque période que ce soit. De tanto en tanto, Mistplay peut limiter ou interrompre l'accès à tout ou partie des services à l'utilisateur ou à d'autres utilisateurs. Le contenu des Services peut devenir obsolète à tout moment et Mistplay n'a aucune obligation d'améliorer ce contenu.
3.1. Nous avons le droit d'améliorer et de modifier le présent contrat à tout moment. È sempre possibile consultare l'ultima versione aggiornata del Contratto all'indirizzo https://www.mistplay.com/terms-of-use. Ove richiesto dalla legge applicabile, in caso di modifiche sostanziali, forniremo all'Utente un ragionevole preavviso e l'opportunità di esaminare le modifiche, ad eccezione di : i) quand nous lançons un nouveau produit ou une nouvelle fonction, ou ii) dans des situations d'urgence, comme en cas de prévention d'abus en cours ou de réponse à des exigences légales. Toutes les modifications sont immédiatement effectives au moment où elles sont effectuées et s'appliquent à tous les accès et à toutes les utilisations des services à partir de ce moment. Si l'utilisation continue de nos services implique que l'utilisateur accepte ces modifications, nous pourrons, de temps en temps, lui demander d'accepter explicitement les modifications apportées. Si l'utilisateur n'accepte pas les nouveaux termes, il doit interrompre l'utilisation des services, supprimer son compte et éliminer l'application mobile Mistplay de son propre appareil.
4.1. Salvo espressa autorizzazione da parte di Mistplay, l'Utente non può : i) copier, modifier ou distribuer toute partie des Services, ii) décoder ou tenter de reconstruire ou de rechercher tout code source ou toute autre donnée, y compris les données du compte personnel, dans les Services, iii) utiliser des versions modifiées non autorisées des Services, y compris, à titre esemplificativo et non esaustivo, dans le but de construire un produit ou un service similaire ou concordant ou dans le but d'obtenir un accès non autorisé aux Services, ou iv) reproduire toute identification du produit, tout avis de droit d'auteur ou tout autre avis donné par les Services.
4.2. En fournissant les Services, Mistplay peut promouvoir et publier des jeux développés par des Partenaires de jeu ("Giochi"). Nous ne contrôlons pas et nous n'assumons pas la responsabilité des Giochi, de leur fonctionnement ou de leur contenu et des fonctions qu'ils offrent.
4.3. Les pratiques en matière de confidentialité et les conditions d'utilisation qui régissent l'utilisation et l'accès aux jeux sont l'apanage exclusif de l'utilisateur et de l'éditeur du jeu, les partenaires du jeu. Il est de la responsabilité de l'utilisateur de lire et de respecter toutes les conditions et politiques établies par les partenaires du jeu.
4.4. Nos liens et les promotions des produits n'impliquent pas l'approbation ou la validation par Mistplay de tout contenu ou matériel présent à l'intérieur des produits. Nous déclinons toute responsabilité pour l'utilisation des jeux et pour tout dommage direct, indirect, accessoire, spécial, consécutif, punitif, extraordinaire, exemplaire ou de toute autre nature dérivant de l'utilisation des jeux. Ces limitations s'appliquent même si Mistplay a été informé de la possibilité de vérifier ces dommages.
4.5. Toutes les modifications, extensions, scripts et autres produits dérivés des Services fournis ou développés par Mistplay sont la propriété exclusive de Mistplay ou de ses licenciés. Si l'Utilisateur fournit des suggestions, des idées créatives, des améliorations, des commentaires et des idées ou d'autres retours d'information relatifs aux Services ou aux Jeux proposés à l'intérieur des Services (ci-après dénommés "retours d'information"), il a le droit d'utiliser ces retours d'information sans aucune limite. L'utilisateur reconnaît que les incitations, les primes ou les unités que Mistplay accorde pour son retour d'information sont d'une valeur équivalente ; e in cambio, l'Utente concede a Mistplay una licenza mondiale, non esclusiva, esente da royalty per il Feedback per tutto il tempo consentito dalla legislazione vigente, compreso il diritto di utilizzare, integrare, riprodurre, analizzare, combinare, aggregare, riferire, distribuire, vendere, monetizzare, trasformare, creare derivati e mostrare pubblicamente tale Feedback e i suoi derivati senza alcun obbligo di ulteriore compenso o attribuzione all'Utente. L'Utente reconnaît que nous n'avons pas d'obligation de réserve ou d'assistance à l'utilisateur en ce qui concerne le retour d'information fourni, même si l'utilisateur fait état de telles restrictions dans son invitation à donner un retour d'information. L'utilisateur n'a aucune obligation de fournir un retour d'information.
4.6. Les services comprennent des fonctions de la communauté, comme la "signature avec un ami" ou les classifications, qui peuvent varier de tanto à tanto. Lors de l'utilisation des services, l'utilisateur s'engage à respecter les lignes directrices de la communauté en ce qui concerne tout contenu, nom d'utilisateur ou information fournie par les services. Mistplay se réserve le droit d'ignorer et d'invalider tout contenu ou nom d'utilisateur que nous considérons comme illégal, blasphématoire, obscène, offensant ou en violation des lignes directrices de la Communauté.
5.1. Les utilisateurs de Mistplay reçoivent des unités et des gemmes pour certaines activités, comme l'utilisation de jeux ouverts via Mistplay, la réalisation d'objectifs liés à la progression du jeu, la réalisation d'activités (sondages, tutoriels ou invitations à un ami), la réalisation d'acquisitions dans le jeu et la participation à des événements virtuels. Un certain nombre d'unités peut être mis à la disposition de l'utilisateur lorsqu'il accède aux services pour la première fois et par la suite à l'occasion de certaines fonctions, événements ou promotions à l'intérieur des services. Dans la page d'accueil des services, les Gemmes peuvent être escroquées avec des Unités et les Unités peuvent être escroquées avec des Prémices. La capacité de l'utilisateur à accumuler des unités ou des gemmes peut varier en fonction de la capacité de Mistplay à recevoir les données de jeu des partenaires de jeu et à surveiller le temps de jeu de l'utilisateur par le biais des autorisations d'utilisation de son appareil.
5.2. L'utilisateur peut gagner des Gemmes en faisant des acquisitions dans le jeu dans certains jeux ("Giochi fedeltà"). La liste des lots actuellement disponibles est disponible à l'intérieur de l'application mobile Mistplay. Il est possible d'appliquer des limites techniques ou autres, qui seront communiquées à l'utilisateur lorsqu'il aura la possibilité de gagner des gemmes. Si le Partenaire de jeu a l'intention de donner les Données de jeu à Mistplay pour un Jeu particulier, Mistplay n'est pas en mesure d'accréditer à l'Utilisateur les Gemmes pour l'acquisition à l'intérieur du jeu, dans ce jeu. Pour chaque jeu, il y a un nombre maximum de gemmes que chaque joueur peut obtenir. En outre, il existe un lien technique entre le moment où les achats sont effectués dans le jeu et le moment où le partenaire de jeu invite les partenaires de jeu à Mistplay. Cette règle signifie que les gemmes peuvent rester dans un état "en attente" pendant plusieurs jours avant d'être visualisées sur le compte Mistplay de l'utilisateur. Si les gemmes ne se retrouvent pas sur le compte après 14 jours, il convient de les contacter à l'adresse https://support.mistplay.com.
5.3. La quantité d'unités et de gemmes collectées pour des actions réalisées à l'intérieur des services et dans le cadre de jeux effectués par Mistplay varie et n'est pas la même pour tous les utilisateurs de Mistplay. Les différents utilisateurs peuvent recevoir diverses quantités d'unités ou de gemmes, comme spécifié dans l'information sur l'économie, même pour des actions ou des interactions identiques. Nous pouvons utiliser des outils d'intelligence artificielle et d'apprentissage automatique pour analyser le comportement, ajouter les demandes de jeu et le programme de récompense aux utilisateurs, éliminer les activités frauduleuses ou insolites et stabiliser les taux ou les multiplicateurs d'accumulation des unités en fonction de facteurs tels que le statut du niveau de richesse (qui offre de meilleures possibilités de rémunération et de primes, en fonction des utilisateurs qui satisfont aux critères de niveaux de vie déterminés). La disponibilité des jeux et les recommandations peuvent varier pour chaque utilisateur en fonction des informations et des préférences d'enregistrement du compte, aux jeux et aux catégories de jeux sélectionnés ou aux interactions avec les services, aux activités d'achat dans le jeu, aux jeux déjà installés sur le dispositif de l'utilisateur et à d'autres critères décrits dans l'information sur la protection de la vie privée.
5.4. Les utilisateurs peuvent demander l'unité pour obtenir les différentes primes que Mistplay met à leur disposition dans la page du catalogue à l'intérieur des services pour chaque utilisateur. Le tarif et les primes correspondantes peuvent varier en fonction de la région des utilisateurs et d'autres critères. Les primes peuvent inclure des cartes de fidélité, des primes d'achat, des cartes prépayées, des codes de contenu, des valeurs de jeu, des coupons ou d'autres offres spéciales (ci-après dénommées "primes"). La valeur déclarée des unités sera appliquée à l'importation de l'achat au prix des impositions (y compris les impositions, les taxes et les frais d'expédition et de transport) pour chaque prix. L'Utente est responsable de toutes les taxes fédérales, nationales et locales et de tous les autres frais d'accès et d'utilisation du prix.
5.5. I requisiti specifici per guadagnare Unità e Gemme possono essere visualizzati all'interno dei Servizi o dove presentiamo un'opportunità per guadagnare Unità e Gemme. Si applicano restrizioni al guadagno di Unità e Gemme, tra cui : i) l'idoneità dell'Utente a partecipare al Programma Reward stesso, ii) la frequenza consentita di attività o compiti in un determinato arco di tempo in relazione a un evento promozionale (ad es. una volta per utente, una volta al mese, ecc.), iii) le numero di Unità o Gemme che l'Utente può guadagnare per una determinata attività, iv) le attività, i compiti o le offre promozionali disponibili per l'Utente, v) le nombre d'unités à obtenir pour le remboursement de certains prix ou vi) le nombre d'unités ou de gemmes que l'utilisateur peut obtenir pour le jeu ou pour les acquisitions in-app dans un laps de temps déterminé, qui est lié à l'utilisation par Mistplay des données du jeu par le partenaire du jeu (par exemple, les données du jeu, les données du partenaire du jeu, les données du partenaire du jeu, etc., les acquisitions dans le jeu effectuées par l'utilisateur). Les informations relatives à la gestion des unités, des gemmes et des paramètres correspondants sont disponibles dans l'information sur l'économie, dans les demandes fréquentes ou dans les registres officiels pour les nouvelles fonctionnalités ou les événements promotionnels (par exemple, les classifications des épreuves, les règlements des loteries, etc.
5.6. Les Unités ne peuvent pas être remises en cause ni, en aucune manière, rivalisées, escroquées ou restituées pour une remise en cause, à moins que ces droits à la remise en cause ne soient pas prévus par la loi. Le Unità sono promozionali e non hanno alcun valore in denaro, monetario o di altro tipo. Même si nous pouvons utiliser des termes comme "acquistare", "guadagnare", "rimborso" ou "valuta" pour faire référence aux unités, nous le faisons uniquement par commodité et ces termes n'indiquent en aucun cas que Mistplay offre une valeur réelle. Il est possible de récupérer des Unités en échange de bons cadeaux ou d'autres primes, d'une valeur totale ne dépassant pas 550 USD (ou l'équivalent en valeur locale), par an et par personne. Nous pouvons limiter la quantité d'unités que l'utilisateur peut recevoir pour remplir nos obligations légales ou commerciales, et les unités peuvent être limitées dans le temps ou dans l'espace. Nella misura consentita dalle leggi locali, se l'Utente non guadagna Unità per un periodo di 180 giorni, le sue Unità esistenti scadranno e non saranno più disponibili per il riscatto di Premi. Nous demandons un préavis de trente jours au maximum pour la suppression des parts existantes sur un compte qui n'a pas été clôturé, si le préavis est exigé par les dispositions applicables à l'utilisateur.
5.7. Pour obtenir les Unités par les Primes, l'Utilisateur doit visiter la page du Marché à l'intérieur des Services pour visualiser les Unités disponibles et sélectionner dans le catalogue les Primes disponibles. Bien que l'utilisateur puisse obtenir des primes versées par Mistplay pour son jeu et ses acquisitions dans le jeu, Mistplay ne participe à aucune transaction légale ou financière entre l'utilisateur et un partenaire de jeu ou toute autre partie tierce.
5.8. Nous ne sommes pas responsables de la mauvaise exécution d'une obligation de la part du partenaire du jeu ou d'un tiers, y compris les commerçants de cartes de vœux. En cas de problèmes avec les jeux, notamment le contenu du jeu, la publicité dans le jeu, les acquisitions dans le jeu ou les communications et les transactions à l'intérieur du jeu, l'utilisateur doit contacter directement le partenaire du jeu pour résoudre ces problèmes. L'utilisateur comprend que nous ne sommes pas responsables de l'activité des partenaires de jeu ou des commerçants de cartes de fidélité. Mistplay n'est affilié à aucun fournisseur de primes de troisième partie, comme les commerçants et les marchés visualisés sur les cartes de fidélité. Mistplay n'est pas responsable des éventuels produits perdus, endommagés ou défectueux, sauf en cas de négligence grave ou de faute de la part de Mistplay. Par exemple, l'utilisateur peut être tenu d'utiliser les cartes regalo pendant une période déterminée et il peut y avoir des limites à leur utilisation ou à leur utilisation. L'Utente doit lire attentivement tous les termes et toutes les politiques applicables aux Premi (y compris les cartes de fidélité), dans la mesure où ils se distinguent du présent contrat et même du rapport avec Mistplay.
5.9. Les unités de service ne sont pas valables pour un autre programme et ne peuvent pas être utilisées en combinaison avec d'autres programmes proposés par Terzi. En outre, les Unités de service enregistrées avec l'application Android ne peuvent pas être combinées avec d'autres offres de services Mistplay, comme l'application web progressive de Mistplay, les applications IOS ou les services offerts par LoyaltyHub de Mistplay. Les unités ne sont pas transférables d'un compte à l'autre.
5.10. Nous avons le droit de modifier, de suspendre ou d'annuler tout ou partie d'un programme de récompenses ou d'un service à tout moment et d'effectuer des tests ou des expériences pour évaluer l'efficacité de diverses structures de primes, d'incitations et d'autres fonctions disponibles par l'intermédiaire de nos services. Ce test peut inclure la variation du type, de la fréquence et de la valeur des unités, des promotions et des primes offertes. Mistplay pourrait publier d'autres règles applicables à la participation au programme de récompense et aux modalités d'accumulation d'unités et de gemmes, lors de l'utilisation de nos services.
6.1. Nous pouvons, à notre discrétion exclusive, organiser de temps à autre des loteries, des programmes de parrainage et d'autres activités promotionnelles (ci-après dénommées "Promotions") pour les utilisateurs. Ces offres promotionnelles peuvent offrir des bonus ou des primes unitaires pour des activités déterminées de l'utilisateur, telles que, à titre d'exemple mais sans s'y limiter, les activités quotidiennes, loteries et offres à durée limitée relatives à l'espérance dans le jeu, à la recherche de nouveaux jeux ou à la réalisation d'objectifs déterminés dans le jeu, classifications des épreuves, loteries et programmes de parrainage.
6.2. Certaines Promesses (par exemple, les classifications d'épreuves ou d'estrades) ne sont disponibles que dans les juridictions où les lois applicables sont applicables. Les Unités de crédit accordées dans le cadre des Promotions sont appliquées sur le compte de l'Utilisateur après avoir satisfait aux exigences spécifiques stabilisées dans les termes et conditions applicables à chaque Promotion ("Termes de la Promotion") qui s'appliquent en complément des conditions actuelles. Le numéro spécifique de l'unité ou d'autres éléments numériques disponibles dans le cadre d'une promotion est indiqué dans les conditions d'application de la promotion. Lorsque vous participez à une promotion, il est de la responsabilité de l'utilisateur de lire et de respecter les conditions de la promotion. Par exemple, les modalités de la promotion pour (i) les classifications des épreuves contiennent les informations pertinentes relatives aux conditions et à l'attribution des primes et (ii) l'offre de loterie indique que cette offre est soumise à l'acceptation des règles officielles publiées pour les loteries pertinentes.
6.3. Les programmes de parrainage constituent un autre type de promotion qui peut être offert par Mistplay dans diverses localités. Les utilisateurs qui adhèrent au programme de parrainage peuvent avoir un lien d'invitation unique qui peut être transmis aux invités pour qu'ils s'inscrivent à Mistplay. L'utilisateur est responsable de l'obtention de l'autorisation légale nécessaire pour partager le lien d'invitation avec les invités. Une fois qu'un invité a créé avec succès un compte chez Mistplay et qu'il a atteint un niveau de jeu déterminé, il est récompensé par un bonus d'unité conformément à la description du programme. Mistplay peut présenter les noms des utilisateurs invités et les informations sur la progression du jeu ou des gains à l'intérieur de la classification des utilisateurs invités. Si l'utilisateur a effectué l'inscription à Mistplay par le biais d'un lien d'invitation et ne souhaite pas que son nom d'utilisateur ou les informations sur la progression soient visualisés dans le classement des utilisateurs dans le cadre du programme d'orientation de Mistplay, l'utilisateur aura la possibilité de se rétracter ou de contacter Mistplay à l'adresse https://support.mistplay.com pour le faire. Si l'utilisateur se retire du programme de classement des parrainages, il est possible qu'il perde ou qu'il soit privé des unités de bonus obtenues lors de l'inscription par le biais du lien d'invitation.
7.1. L'utilisateur reconnaît que Mistplay recueille, archive et utilise les informations et les données personnelles dans le cadre des services en qualité de titulaire du traitement des données. Pour de plus amples informations, veuillez vous référer à nos informations sur la protection de la vie privée. En outre, l'Utilisateur autorise l'accès de Mistplay à d'autres applications sur le dispositif mobile de l'Utilisateur, dans le but de prévenir les froids, de lancer des jeux déterminés dans les Services et d'obtenir de meilleures demandes de jeu.
7.2. L'utilisateur reconnaît que Mistplay utilise des cookies et des technologies similaires. Pour de plus amples informations, veuillez vous référer à nos informations sur les cookies.
7.3. Afin d'éviter l'enregistrement frauduleux d'un compte et le vol de primes, nous demandons aux utilisateurs de nous communiquer la géolocalisation indiquée et/ou de nous donner accès à un selfie vidéo ou au numéro de téléphone du dispositif mobile pour la vérification. Les utilisateurs qui ne fournissent pas les informations nécessaires à la vérification risquent de ne pas pouvoir s'inscrire aux services de Mistplay et/ou de ne pas pouvoir recevoir les primes.
8.1. L'utilisateur est tenu de respecter à tout moment des règles strictes lorsqu'il utilise les services. En particulier, les restrictions suivantes s'appliquent à l'utilisation des services. E' vietato all'Utente :
8.2. Qualsiasi account, dispositivo o Utente che sembra operare in violazione della sezione 8 (Regole di condotta) costituisce una violazione sostanziale del presente Contratto e può essere sospettato di attività fraudolente e denunciato alle autorità. Se riteniamo ragionevolmente che le attività dell'Utente, il gioco o le Unità ottenute siano il risultato di una frode, di un atto illecito o di una violazione delle presenti Condizioni, comprese le Regole di condotta della presente sezione, indagheremo e prenderemo provvedimenti, tra cui, a titolo esemplificativo e non esaustivo, la revoca di qualsiasi Unità, la sospensione dell'accesso alle Unità, ai Premi o a un account, o il blocco permanente di un account o di un dispositivo, dandone avviso ove richiesto per legge. Prenderemo in considerazione in buona fede qualsiasi informazione fornita dall'Utente per dimostrare che l'account è stato utilizzato senza commettere frodi e in conformità alle presenti Condizioni. En cas de doute sur l'évaluation par Mistplay de la conformité du compte de l'utilisateur aux règles de confidentialité, veuillez contacter l'adresse https://support.mistplay.com.
9.1. L'utilisateur peut interrompre l'utilisation des services à tout moment, pour toute raison, en désinstallant l'application mobile Mistplay ou en interrompant l'utilisation de tout produit Mistplay basé sur le Web ou les services.
9.2. Mistplay si riserva il diritto di sospendere temporaneamente o risolvere definitivamente il presente Contratto e chiudere l'account dell'Utente nel caso in cui : i) siamo tenuti a farlo per ottemperare a un requisito legale (ad esempio le leggi sulle sanzioni degli Stati Uniti) o a un ordine di un tribunale, ii) riteniamo in modo ragionevole che vi sia stata una condotta che crea (o potrebbe creare) responsabilità o danni a Mistplay o alle sue consociate, a qualsiasi Utente o a terzi, iii) l'Utente viola materialmente o ripetutamente i termini del presente Contratto (ad esempio la sezione 8) ; o iv) nous abandonnons ou cessons de rendre les services disponibles. Si nous cessons de fournir les services, nous en informons l'utilisateur par courrier électronique et, si possible, nous lui accordons un délai d'au moins trente (30) jours pour effectuer une demande de remboursement (subordonné à un import minimum de remboursement pour une carte de vœux). Si aucune demande de remboursement n'est effectuée dans ce délai de trente (30) jours, le montant total de la somme versée à Unità e Gemme est annulé. Si l'utilisateur annule ou désactive son propre compte, toutes les unités et les gemmes existantes sont automatiquement transférées au moment de l'annulation ou de la désactivation. È responsabilità dell'Utente effettuare una richiesta di riscatto (subordinatamente a qualsiasi requisito di importo minimo di riscatto del saldo punti descritto sopra) prima della cancellazione o della disattivazione.
9.3. En outre, nous avons le droit de modifier, avec ou sans préavis, tout compte qui est resté inactif pendant une période consécutive de dix-huit (18) mois. Un compte est considéré comme inactif lorsque : i) il n'y a pas eu d'achat ou de vente d'unités et ii) il n'y a pas eu d'accès ou de tentative d'accès aux services (ci-après dénommé "compte inactif"). Si le compte inactif contient des unités ou des primes, celles-ci sont considérées comme nulles à moins d'être notifiées, uniquement si la loi locale l'exige.
9.4. Après la suppression du compte, l'utilisateur n'est pas en mesure d'accéder aux services et ne peut participer à aucun service sans l'autorisation expresse de Mistplay. Tous les Dati di gioco, les éléments virtuels, les Unità ou les gains accumulés peuvent ne pas être plus disponibles pour l'Utilisateur. La résolution du présent contrat par Mistplay ne limitera pas et n'empêchera pas Mistplay de poursuivre toute autre action à sa disposition, y compris l'obtention d'un remboursement des frais ou d'une prestation supplémentaire. L'utilisateur reconnaît qu'il ne recevra pas de compensation ou toute autre forme de compensation pour les unités non utilisées lorsque son compte est clôturé.
10.1. Les services contiennent du matériel protégé par le droit d'auteur, des marques commerciales, du matériel protégé par le droit d'auteur et d'autres informations protégées par le droit de propriété. Tous les éléments composant les services (notamment les textes, images, noms de domaine, marques commerciales, logos, fichiers audio et vidéo, logiciels, photos, technologies, graphiques, etc.) sont protégés par la loi sur la propriété intellectuelle et industrielle. L'intero contenuto dei Servizi è protetto come opera collettiva e database ai sensi delle leggi sul copyright e sui database.
10.2. Le droit d'auteur sur la sélection, la coordination, la disposition et l'amélioration de ces contenus, ainsi que sur les contenus originaux, s'applique à Mistplay. Les utilisateurs ne peuvent pas modifier, publier, transmettre, participer au transfert ou à la vente, créer des produits dérivés ou, de quelque manière que ce soit, s'opposer à un contenu donné, en tout ou en partie.
10.3. Sauf autorisation expresse de la loi applicable, aucune copie, reproduction, modification, communication publique, cession, redistribution, transmission, publication ou utilisation commerciale du matériel découvert sans l'autorisation expresse de Mistplay et du titulaire du droit d'auteur (si différent de Mistplay) n'est acceptée. En cas de copie, redistribution ou publication consentie de matériel protégé par le droit d'auteur, aucune modification ou annulation de l'attribution de l'auteur, de l'avis de marché ou du droit d'auteur ne doit être apportée.
11.1. LES SERVICES SONT FOURNIS À L'UTILISATEUR "DANS L'ÉTAT OÙ IL SE TROUVE" ET "TELS QU'ILS SONT DISPONIBLES" AVEC TOUTES LES DIFFICULTÉS, QU'ELLES SOIENT RÉELLES OU NON, SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE. NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA LEGGE APPLICABILE, MISTPLAY (PER CONTO PROPRIO E PER CONTO DI CIASCUNA DELLE SUE CONSOCIATE) DECLINA ESPRESSAMENTE (E L'UTENTE QUIVI RINUNCIA A) TUTTE LE DICHIARAZIONI E GARANZIE, ESPRESSE, IMPLICITE, LEGALI O DI ALTRO TIPO, IN RELAZIONE AI SERVIZI, COMPRESE TUTTE LE (A) GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE, TITOLARITÀ, QUALITÀ SODDISFACENTE O NON VIOLAZIONE, (B) DICHIARAZIONI E GARANZIE RELATIVE ALL'ACCURATEZZA, ALLA COMPLETEZZA, ALLA DISPONIBILITÀ, ALLA TEMPESTIVITÀ, ALL'UTILITÀ O ALL'AFFIDABILITÀ DEL SERVIZIO (COMPRESO QUALSIASI CONTENUTO IN ESSO PRESENTE) E (C) DICHIARAZIONI E GARANZIE CHE POSSONO DERIVARE DA TRATTATIVE, DA UNA PRASSI, DA UN USO O DA UNA PRATICA COMMERCIALE. SENZA LIMITARE QUANTO SOPRA, MISTPLAY NON FORNISCE ALCUNA GARANZIA O DICHIARAZIONE DI ALCUN TIPO CHE IL SERVIZIO SODDISFERÀ QUALSIASI REQUISITO DELL'UTENTE, RAGGIUNGERÀ QUALSIASI RISULTATO, SARÀ COMPATIBILE O FUNZIONERÀ CON QUALSIASI ALTRO SOFTWARE, SISTEMA O SERVIZIO, O SARÀ ININTERROTTO, ACCURATO, PRIVO DI ERRORI DI CONTENUTO, VIRUS, ACCESSI NON AUTORIZZATI O ALTRO MATERIALE TECNOLOGICAMENTE DANNOSO CHE POTREBBE INFETTARE I DISPOSITIVI, IL SOFTWARE, I DATI O LE RETIREZ DELL'UTENTE. MISTPLAY N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ EN CE QUI CONCERNE LES VIRUS, LES CODES MALVEILLANTS, LES ACCÈS NON AUTORISÉS OU LE MATÉRIEL DE TIERS (Y COMPRIS LES JEUX). L'utilisateur est responsable de la mise en œuvre de procédures et de contrôles suffisants pour satisfaire à ses propres exigences de sécurité.
11.2. AD ECCEZIONE DI QUANTO RICHIESTO DALLA LEGGE, IN NESSO CASO MISTPLAY, ALCUNA DELLE SUE CONSOCIATE O UNO QUALSIASI DEI RISPETTIVI LICENZIANTI, FORNITORI DI SERVIZI, DIPENDENTI, AGENTI, FUNZIONARI O AMMINISTRATORI DI UNO QUALSIASI DEI SUDDETTI SARÀ RESPONSABILE PER QUALSIASI TIPO DI DANNO IMPUTABILE O IN RELAZIONE ALL'USO O ALL'INCAPACITÀ DI UTILIZZARE I SERVIZI, ACCEDERE AI PREMI O A QUALSIASI SERVIZIO DI TERZE PARTI. I DANNI AI SENSI DELLA PRESENTE LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ INCLONO DANNI DIRETTI, INDIRETTI, SPECIALI, INCIDENTALI, CONSEQUENZIALI, ESEMPLARI O PUNITIVI, TRA CUI, A MERO TITOLO ESEMPLIFICATIVO, DANNI ALLA PERSONA (COMPRESI IL DECESSO O UN ATTACCO EPILETTICO SCATENATO DA UNA PUBBLICITÀ DEI NOSTRI SERVIZI), DOLORE E SOFFERENZA, STRESS EMOTIVO, PERDITA DI ENTRATE, DI PROFITTI, DI AFFARI O DI RISPARMI PREVISTI, DI UTILIZZO, DI AVVIAMENTO O DI DATI, SIANO ESSI CAUSATI DA ILLECITO (COMPRESA LA NEGLIGENZA), VIOLAZIONE DEL CONTRATTO O ALTRO, ANCHE SE PREVEDIBILI. L'UTENTE ACCETTA INOLTRE CHE MISTPLAY, UNA QUALSIASI DELLE SUE CONSOCIATE O UNO QUALSIASI DEI RISPETTIVI LICENZIANTI, FORNITORI DI SERVIZI, DIPENDENTI, AGENTI, FUNZIONARI O AMMINISTRATORI DI UNO QUALSIASI DEI SUDDETTI NON SARÀ RESPONSABILE NEI CONFRONTI DELL'UTENTE NÉ DI TERZI PER QUALSIASI INTERRUZIONE DELL'ACCESSO DELL'UTENTE AI SERVIZI O CANCELLAZIONE DI DATI DELL'UTENTE. QUANTO SOPRA NON PREGIUDICA ALCUNA RESPONSABILITÀ CHE NON POSSA ESSERE ESCLUSA O LIMITATA AI SENSI DELLA LEGGE APPLICABILE (INCLUSA LA LEGGE SULLA PROTEZIONE DEI CONSUMATORI). IN NESSUN CASO LA RESPONSABILITÀ MASSIMA DI MISTPLAY IN RELAZIONE AI PRESENTI TERMINI NEL COMPLESSO SUPERERÀ L'IMPORTO MAGGIORE TRA : (A) L'IMPORTO EFFETTIVAMENTE PAGATO DALL'UTENTE SPECIFICAMENTE PER I SERVIZI ; E (B) 100,00 USD. ALCUNE GIURISDIZIONI NON CONSENTONO ALCUNE LIMITAZIONI DI RESPONSABILITÀ E, ESCLUSIVAMENTE NELLA MISURA IN CUI NON SONO CONSENTITE, ALCUNE O TUTTE LE LIMITAZIONI DI RESPONSABILITÀ DI CUI SOPRA POTREBBERO NON ESSERE APPLICABILI ALL'UTENTE. L'utilisateur reconnaît et accepte que les exclusions et les limitations de responsabilité mentionnées ci-dessus soient justifiées par les obligations et le niveau de risque de l'utilisateur et de Mistplay dans le cadre des présentes conditions. La limitation de responsabilité ne s'applique pas à la responsabilité dérivée de notre négligence grave ou grave.
11.3. L'utilisateur accède aux services de sa propre initiative et est responsable du respect de toutes les lois locales qui lui sont applicables. Si l'Utente viole ou trahit une quelconque clause du présent Contrat ou si elle est confrontée à une plainte selon laquelle ses activités ou leur contenu auraient violé les droits des tiers, l'Utente s'engage à différencier, indéniablement, et à licencier Mistplay, ses associés, ainsi que les titulaires de licences et les fournisseurs de services concernés, fornitori, funzionari, direttori, dipendenti, appaltatori, agenti, successori, e cessionari di ciascuno dei precedenti, come consentito dalla legge, da e contro eventuali rivendicazioni, passività, sentenze, risarcimenti, perdite, costi e danni, comprese le ragionevoli spese legali, imputabili o relativi a : (a) l'accès ou l'utilisation des services par l'utilisateur ; (b) la violation par l'utilisateur des présentes conditions ; ou (c) tout accès ou utilisation non autorisé par le compte de l'utilisateur des services.
11.4. La Sezione 11 Limitazioni di responsabilità da parte di Mistplay si applica anche alle consociate, ai dirigenti, agli amministratori, ai dipendenti e agli agenti di Mistplay. Les termes de la présente section 11 s'appliquent dans la mesure maximale autorisée par les lois locales.
12.1. Les présentes conditions sont disciplinées et interprétées conformément aux lois applicables à New York, État de New York, ÉtatsUnis, sous réserve des dispositions de ce décret en matière de conflit de lois. Pour les controverses non soumises à la section 13 (résolution des controverses par voie d'arbitrage volontaire), toute action ou contestation présentée dans le cadre du présent contrat doit être promue devant les tribunaux nationaux ou fédéraux compétents situés à New York, dans l'État de New York, dans les ÉtatsUnis.
12.2. Si l'utilisateur réside dans l'un des pays de l'Union européenne ou dans le Royaume Uni, au Canada ou dans la République de Corée, il doit se référer à l'addendum pertinent. Si l'Utente réside en Giapponie, toute action ou contestation présentée dans le cadre du présent contrat peut être promue devant les tribunaux compétents situés à Tokyo, en Giapponie. Pour les utilisateurs en Géorgie, le présent contrat sera discipliné et interprété conformément aux lois de la Géorgie et toute controverse dérivant de ce contrat sera soumise au tribunal compétent de Tokyo, en Géorgie.
12.3. Salvo diversamente richiesto dalla legge applicabile, per l'interpretazione del presente Contratto fa fede la versione in lingua inglese.
Les présentes dispositions de la section 13 s'appliquent à l'utilisateur s'il est domicilié et/ou a acquis et utilisé les services dans l'État membre.
13.1. ACCETTANDO LE CONDIZIONI L'UTENTE E MISTPLAY ACCETTANO DI RINUNCIARE A QUALSIASI DIRITTO DI AGIRE IN GIUDIZIO PER TUTTE LE CONTROVERSIE, LE RIVENDICAZIONI E LE DISPUTE ASCRIVIBILI O CORRELATE ALLE PRESENTI CONDIZIONI O ALL'INTERPRETAZIONE, ALL'ESECUZIONE O ALLA VIOLAZIONE DEL PRESENTE DOCUMENTO, COMPRESE LE PRESUNTE VIOLAZIONI DI QUALSIASI DIRITTO O DOVERE STATUTARIO O FEDERALE O DI COMMON LAW E LA DETERMINAZIONE DELL'AMBITO O DELL'APPLICABILITÀ DELLA PRESENTE CONVENZIONE DI ARBITRATO, DINANZI A UN TRIBUNALE O DAVANTI A UNA GIURIA, O DI PARTECIPARE A UN'AZIONE COLLETTIVA O RAPPRESENTATIVA IN RELAZIONE A UNA RIVENDICAZIONE. ALTRI DIRITTI CHE L'UTENTE AVREBBE SE AGISSE IN TRIBUNALE POTREBBERO INOLTRE NON ESSERE DISPONIBILI O ESSERE LIMITATI IN SEDE DI ARBITRATO.
13.2. QUALSIASI RECLAMO, DISPUTA O CONTROVERSIA (DI NATURA CONTRATTUALE, EXTRACONTRATTUALE O DI ALTRO TIPO, PREESISTENTI, PRESENTI O FUTURI, COMPRESE LE RIVENDICAZIONI DI NATURA LEGALE, DI TUTELA DEI CONSUMATORI, DI DIRITTO COMUNE, DI ILLECITO INTENZIONALE, INGIUNTIVA ED EQUITATIVA) ENTRE L'UTENTE ET LA SOCIETÀ, DERIVANTI DALL'USO DEL SITO E DELLE PRESENTI CONDIZIONI D'USO, SARANNO RISOLTI ESCLUSIVAMENTE E IN VIA DEFINITIVA MEDIANTE ARBITRATO VINCOLANTE.
13.3. L'arbitre sera désigné par un seul arbitre et sera administré par l'American Arbitration Association ("AAA") conformément aux règles de l'arbitrage des consommateurs (les "règles AAA") en vigueur à ce moment-là, sauf si elles ont été modifiées par la présente section. (Le Regole AAA sono disponibili all'indirizzo adr.org o chiamando l'AAA al numero 1-800-778-7879.) Il Federal Arbitration Act disciplinerà l'interpretazione e l'applicazione della presente sezione.
13.4. L'arbitre a l'autorité exclusive de résoudre toute controverse relative à l'arbitrabilité ou à l'applicabilité de la présente convention arbitrale, y compris toute contestation d'irrégularité ou toute autre contestation selon laquelle la convention arbitrale ou le contrat sont nuls, annulables ou invalides. L'arbitre a le pouvoir de concéder tout droit disponible dans un tribunal au sens de la loi ou sur la base des principes de l'équité. Qualsiasi lodo arbitrale sarà definitivo e vincolante per le parti e potrà essere soggetto a trascrizione come una sentenza presso qualsiasi tribunale competente per giurisdizione. L'arbitre a la possibilité d'inclure le paiement des coûts et des frais de justice des parties dans tout litige.
13.5. L'Utilisateur pourra demander à un tribunal pour les litiges de droit modeste et à l'arbitre s'il communique par écrit (par courrier prioritaire à l'adresse indiquée ci-dessous) son intention de le faire dans les 60 jours qui suivent l'inscription à notre Service. L'arbitrage ou la procédure judiciaire pour les litiges de moindre importance sont limités exclusivement à un seul litige.
13.6. L'Utente accetta un arbitrato su base individuale. In qualsiasi controversia, NÉ L'UTENTE NÉ MISTPLAY AVRANNO IL DIRITTO DI PARTECIPARE A O CONSOLIDARE AZIONI DI RISARCIMENTO DA PARTE DI O CONTRO ALTRI CLIENTI IN TRIBUNALE O IN ARBITRATO, O COMUNQUE DI PARTECIPARE A QUALSIASI AZIONE DI RISARCIMENTO COME RAPPRESENTANTE DI UNA CLASSE, MEMBRO DI UNA CLASSE O PARTE DI UN'AZIONE PRIVATA DI INTERESSE PUBBLICO. Il tribunale arbitrale non può consolidare più di una rivendicazione di una persona e non può altrimenti presiedere a qualsiasi forma di procedimento rappresentativo o di classe. Il tribunale arbitrale non ha alcun potere di valutare l'applicabilità della presente rinuncia all'arbitrato di classe e qualsiasi contestazione alla rinuncia all'arbitrato di classe può essere sollevata solo dinanzi a un tribunale competente.
13.7. QUALSIASI CAUSA DI AZIONE O RIVENDICAZIONE DELL'UTENTE ASCRIVIBILE O RELATIVA ALLE PRESENTI CONDIZIONI O AI SERVIZI DEVE ESSERE AVVIATA ENTRO UN (1) ANNO DALLA MATURAZIONE DELLA CAUSA DI AZIONE ; IN CASO CONTRARIO, TALE CAUSA DI AZIONE O RIVENDICAZIONE È E SARÀ CONSIDERATA DEFINITIVAMENTE DECADUTA.
13.8. En contrepartie de toute disposition contraire, outre tous les droits disponibles en vertu de la loi, Mistplay a le droit d'exiger une disposition inopportune ou d'autres droits à une réparation équitable dans toutes les procédures légales en cas de violation mineure ou effective de la part de l'utilisateur d'une des présentes conditions.
13.9 Le presenti disposizioni sull'arbitrato vincolante non si applicheranno nella misura in cui siano proibite dalla legge applicabile e, qualora una qualsiasi disposizione della presente sezione sia ritenuta inapplicabile con decisione definitiva e non appellabile da parte di un tribunale competente per giurisdizione, le disposizioni inapplicabili saranno separate e le restanti condizioni dell'arbitrato saranno applicate, e qualsiasi parte di qualsiasi rivendicazione o azione che possa essere risolta mediante arbitrato sarà risolta in tal modo, nel rispetto di tutte le disposizioni applicabili della presente Sezione.
14.1. Lorsque l'utilisateur accède aux services ou les utilise, il transmet son adresse électronique à l'un de nos représentants, ou envoie un courrier électronique, et communique avec nous par voie électronique. De cette manière, l'utilisateur accepte de recevoir des communications de notre part sous forme électronique. Comunicheremo con l'Utente via e-mail o pubblicando avvisi sui Servizi. L'Utente accepte que tous les accès, les notifications, les divulgations et les autres communications que l'Utente envoie par voie électronique ne respectent pas les exigences légales selon lesquelles ces communications doivent être effectuées par écrit.
14.2 Si une ou plusieurs dispositions du présent contrat sont jugées non valides, illégales ou inapplicables sous quelque aspect que ce soit par un tribunal compétent en matière de juridiction, la validité, la légalité et l'applicabilité des autres dispositions du contrat ne seront pas prises en compte.
14.3. L'omesso esercizio ad opera delle parte della facoltà di richiedere o di imporre all'altra parte l'esecuzione di qualsiasi termine specifico del presente Contratto o il mancato esercizio di qualsiasi diritto ai sensi del presente Contratto non saranno considerati una rinuncia al nostro diritto di fare affidamento su tale disposizione del Contratto in qualsiasi altro caso.
14.4. Le présent contrat constitue l'accord interne et l'entente entre les parties en ce qui concerne l'objet du contrat et constitue toutes les communications antérieures ou contemporaines, les déclarations, les accords ou les intuitions écrites, électroniques ou orales entre les parties en rapport avec cet objet. Les titres du présent contrat sont insérés exclusivement pour faciliter la consultation et ne modifient en rien le sens ou la portée des dispositions du contrat.
14.5. L'utilisateur peut contacter Mistplay qui ou à l'adresse support@mistplay.com en cas d'erreur dans l'insertion des données ou s'il souhaite révoquer son propre consentement aux conditions actuelles. Dans ce cas, Mistplay peut demander des informations pour confirmer l'état de son compte avant de le supprimer ou de l'annuler.
14.6. En cas de résolution du présent contrat, toutes les clauses qui, de par leur nature, sont destinées à s'appliquer à la résolution resteront en vigueur, y compris, à titre d'exemple et sans préjudice, les clauses relatives à la propriété intellectuelle, à l'exclusion des garanties, à la limitation de la responsabilité et à l'exonération de responsabilité, i termini relativi alla proprietà intellettuale, all'esclusione di garanzie, alla limitazione di responsabilità e all'indennizzo, alla legge e alla giurisdizione applicabili e alla risoluzione delle controversie mediante arbitrato vincolante.
Si l'utilisateur réside en Europe ou dans le Royaume Uni, au Canada ou dans la République de Corée, les conditions de l'avenant à la loi locale du lieu de résidence s'appliquent également. Dans le cas où l'addendum à la loi locale applicable est en conflit avec les conditions générales, les conditions de l'addendum s'appliquent. Si prega di consultare la versione inglese delle Condizioni generali per individuare gli Addendum alla legge locale.
1.1. Mistplay peut apporter des modifications au présent contrat de tanto en tanto, en tenant compte des intérêts de l'utilisateur. Qualora Mistplay apporti modifiche sostanzialial presente Contratto, nella misura richiesta dalla legge applicabile, Mistplay fornirà all'Utente un preavviso delle modifiche, ad esempio inviando un'e-mail o fornendo un avviso attraverso i nostri Servizi almeno 30 giorni prima della data di entrata in vigore. En continuant à accéder et à utiliser les Services Mistplay jusqu'à la date d'entrée en vigueur des Conditions rivées ou ultérieurement, l'Utilisateur accepte d'être exclu du Contrat rivé. Mistplay s'efforcera d'attirer l'attention de l'utilisateur sur cette conséquence en l'avertissant. Dans le cas où l'Utilisateur n'est pas d'accord avec la révision du Contrat, il doit interrompre l'accès et l'utilisation des Services de Mistplay avant que les modifications ne soient effectives.
1.2. Mistplay peut modifier, suspendre ou annuler tout ou partie du programme de récompense et effectuer des tests ou des expériences pour évaluer l'efficacité de diverses structures de primes, d'incitations et d'autres fonctions disponibles par l'intermédiaire de nos services. Ce test peut inclure la variation du type, de la fréquence et de la valeur des unités, des promotions et des primes offertes. Si Mistplay modifie, suspend ou annule tout ou partie d'un Programme de Récompense, Mistplay pourra donner à l'Utilisateur un préavis suffisant tel que prévu par les lois applicables, par exemple en envoyant un e-mail ou en envoyant un avis par l'intermédiaire de nos Services avant l'entrée en vigueur des données, de manière à ce que l'Utilisateur puisse récupérer sa/leur prime(s) ; o altrimenti, Mistplay può richiedere all'Utente di riscattare il/i suo/i premio/i in seguito a tale modifica, sospensione o cancellazione, subordinatamente a qualsiasi valore minimo di riscatto come stabilito da Mistplay.
1.3. Mistplay peut publier des règles supplémentaires qui s'appliquent à la participation au programme Reward et en concomitance avec les offres promotionnelles. L'utilisateur doit accéder à l'application Mistplay et à l'information sur l'économie pour prendre connaissance des derniers changements.
2.1. L'Utente accepte expressément que les Services Mistplay commencent automatiquement avec l'exécution du Contrat, en tant que service numérique, et par conséquent il est conscient et accepte de perdre le droit de retrait au début de l'exécution du Contrat. L'utilisateur a le droit de demander une copie ou une confirmation du contrat qui indique, le cas échéant, qu'avant la stipulation du contrat, l'utilisateur a expressément accepté que les services Mistplay commencent automatiquement avec l'exécution du contrat et que le droit de rétractation ne s'applique pas.
2.2. L'Utilisateur peut interrompre l'utilisation des Services à tout moment, pour toute raison, en désinstallant l'application mobile Mistplay ou en interrompant l'utilisation de tout produit Mistplay basé sur le Web ou les Services. Mistplay peut résoudre le contrat avec l'utilisateur à tout moment et sans préavis.
2.3. Ciascuna delle Parti può risolvere il presente Contratto in qualsiasi momento con un preavviso di trenta (30) giorni, a propria scelta o se l'altra Parte non rispetta in modo sostanziale uno qualsiasi dei suoi termini e condizioni, e tale inadempienza non viene sanata entro la fine di tale periodo di trenta (30) giorni. Si l'Utilisateur souhaite résilier le présent Contrat, il doit contacter l'assistance client Mistplay à l'adresse Support@Mistplay.com pour élaborer la résolution et gérer son propre compte Mistplay. Mistplay a le droit de suspendre l'accès de l'Utilisateur aux Services après avoir reçu une notification de non-conformité. Une période d'aversion et de limitation n'est pas nécessaire si l'utilisateur refuse de respecter ses obligations, dans le cas où Mistplay a des intérêts prépondérants à garantir les services ou à prévenir les dommages et les offenses à autrui, à maintenir la sécurité et à prévenir les activités frauduleuses, ou dans le cas où cette violation ne peut pas être limitée.
2.4. Après la suppression du compte, l'utilisateur n'est plus en mesure d'accéder et d'utiliser les services. Tous les Dati di gioco, les éléments virtuels, les Unità ou les gains accumulés ne seront pas plus disponibles pour l'utilisateur, à moins que les règles applicables ne soient pas différentes. L'utilisateur reconnaît qu'il ne recevra pas d'argent ni aucune autre forme de compensation pour les unités non utilisées jusqu'à la fermeture de son compte.
2.5. Mistplay peut suspendre avec effet immédiat le compte de l'Utilisateur qui réalise une enquête si i) il est tenu de le faire pour se conformer à une exigence légale ou à une ordonnance d'un tribunal, ii) riteniamo a buona ragione che vi sia stata una condotta impropria che crea (o potrebbe creare) responsabilità o danni a Mistplay o a sue consociate, a qualsiasi Utente o a terzi, o iii) l'Utente violi materialmente o ripetutamente le condizioni del presente Contratto (ad es., la conservazione di Strumenti vietati o la violazione della sezione 8 REGOLE DI CONDOTTA del presente Contratto).
2.6. L'Utente sera informé du motif de la cessation ou de la suspension temporaire de son compte et aura la possibilité de présenter un avis ou une réclamation à l'adresse support@mistplay.com pour demander à Mistplay de reconsidérer sa décision.
L'utilisateur a la possibilité de déclarer par voie électronique et à titre gratuit les données et les circonstances à la base de ce service par l'intermédiaire de l'assistance aux clients de Mistplay. La possibilité de présenter une réclamation est prévue pour une période de six mois à compter de la décision de Mistplay de supprimer ou de suspendre le compte. Mistplay informera le demandeur sans délai indéterminé de sa décision motivée concernant les informations relatives à la réclamation et occupera la réclamation dans le délai le plus court possible, de manière non discriminatoire, diligente et non arbitraire.
Si l'Utente réside dans un pays de l'UE, il peut s'agir d'une entreprise, d'une organisation ou d'une association sans but lucratif, che è regolarmente costituita in conformità alla legge di uno Stato membro dell'UE e che ha un interesse legittimo a garantire il rispetto del Regolamento (UE) 2022/2065 in base ai suoi obiettivi statutari, di presentare reclami per suo conto.
2.7. Mistplay collabore avec des médiateurs et des organismes de résolution extrajudiciaire des litiges dans le cadre de ses obligations légales afin de résoudre d'éventuels litiges (y compris ceux prévus par les normes en vigueur). Laddove sia disponibile la mediazione o la risoluzione extragiudiziale delle controversie, Mistplay informà l'Utente su questa possibilità di selezione di un organismo di risoluzione extragiudiziale certificato e sui rispettivi organi competenti. Lorsque des procédures de communication ou de résolution des litiges extrajudiciaires sont engagées, Mistplay et l'Utente entament des discussions en bonne et due forme avec l'organisme sélectionné afin de résoudre le litige. Mistplay pourrait refuser d'interagir avec cet organisme de résolution des litiges extrajudiciaires si une controverse concernant les mêmes informations et les mêmes motifs de présomption d'illégalité ou d'incompatibilité du contenu a déjà été soulevée. Les décisions et les propositions de l'organisme sélectionné ne sont pas contraignantes pour aucune des parties.
2.8. Previo avvertimento, Mistplay può anche sospendere per un periodo fino a 90 giorni l'elaborazione di segnalazioni e reclami presentati attraverso i meccanismi di cui alla clausola 6 di seguito e i sistemi interni di gestione dei reclami, da parte di individui che presentano frequentemente segnalazioni o reclami palesemente infondati (ad es..., ma non solo, la presentazione di 3 segnalazioni infondate nell'arco di un mese relative allo stesso Gioco o Partner di gioco).
3.1. Mistplay est responsable uniquement dans les cas suivants : i) Mistplay est responsable en conformité avec les dispositions légales applicables à l'utilisateur ; et ii) en cas d'infraction grave, de fraude ou de déclaration frauduleuse.
3.2. Nella misura prevista dalle leggi locali applicabili all'Utente, Mistplay può anche essere responsabile per negligenza ordinaria solo per la violazione di un obbligo sostanziale derivante dal presente Contratto. Par obligations "sostanziali", on entend les obligations nécessaires à l'exécution du contrat, dont la violation compromet la portée du contrat et l'exécution sur laquelle l'Utente peut faire un affidavit. Dans ces cas, la responsabilité est limitée aux dommages typiques et prévisibles ; dans d'autres cas, il n'y a pas de responsabilité pour négligence ordinaire.
3.3. Dans la mesure où la responsabilité de Mistplay est exclue ou limitée, cette exclusion ou limitation de responsabilité s'applique également aux destinataires, aux représentants légaux et aux agents auxiliaires de Mistplay.
3.4 Aucune disposition du présent contrat n'est destinée à limiter les dispositions obligatoires européennes en matière de contrats avec les consommateurs qui ont pour objet la fourniture de contenus numériques ou de services numériques (produits numériques) par Mistplay pour le paiement d'un prix et les droits légaux de l'utilisateur en matière de garanties légales applicables. Outre ce qui est stabilisé dans le présent document, les termes de la section 11 (ESCLUSIONE DI GARANZIA, LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ, INDENNIZZO) s'appliquent dans la mesure consentie par les lois locales applicables à l'Utilisateur.
4.1. Les contenus personnalisés des Partenaires de jeu visualisés et transmis à l'Utilisateur par l'intermédiaire des Services sont classés selon l'algorithme de classification de Mistplay. Les facteurs qui influencent une plus grande ou une plus petite visibilité des Jeux proposés ou leur classification sont principalement les Données du compte, les Données de jeu et les Données d'utilisation (telles que définies dans l'Information sur la vie privée).
En ce qui concerne la seule UE, Mistplay désigne comme point de contact pour les autorités compétentes des États membres et les destinataires des services, de manière à ce qu'ils puissent communiquer rapidement et directement avec Mistplay, les destinataires suivants : La protection de la vie privée et des données personnelles, l'identification Privacy@Mistplay.com. La langue dans laquelle les utilisateurs et les autorités peuvent s'adresser à Mistplay à ces fins est l'anglais.
6.1. Qualsiasi Utente può comunicare l'esistenza (a suo parere) di contentti illegali contattandoci qui o scrivendo a support@mistplay.com o attraverso le funzioni di segnalazione disponibili all'interno dell'applicazione. Quando invia una segnalazione che comunica che, a suo parere, un contenuto è illegale, il segnalante deve :
6.2. I segnalatori attendibili (cd. trusted flaggers) nominati in conformità alla normativa applicabile possono presentare le loro segnalazioni con priorità tramite support@mistplay.com con la verifica del loro status di segnalatori attendibili.
6.3. Ce mécanisme (aussi bien celui qui est générique que celui des segnalatori attendibili) ne peut être utilisé qu'en relation avec un contenu illégal, et non en relation avec une controverse entre Utenti et Partner di gioco.
6.4. Una volta ricevuta la segnalazione, Mistplay avvierà un procedimento per analizzare l'eventuale rimozione delle informazioni o dei contentti in questione, nonché un'azione nei confronti dell'individuo o dell'entità che ha caricato tali contentti. Quanto sopra prevede il diritto di riferire il reclamo alla parte che ha fornito il presunto contenuto illegale.
6.5 Mistplay a le droit, mais non l'obligation, d'effectuer également des contrôles volontaires de sa propre initiative pour identifier les contenus en violation de toute loi applicable, des droits des autres parties, du présent contrat ou d'autres accords contractuels applicables et d'adopter les mesures appropriées comme indiqué ci-dessous. Mistplay utilise une série de procédures et d'outils pour examiner et modérer le contenu. Cela comprend la révision humaine, la révision automatique et leur combinaison. Nous utilisons des outils d'intelligence artificielle et d'apprentissage automatique pour analyser le comportement, personnaliser les demandes de jeu et le programme de récompense pour les utilisateurs, éliminer les activités frauduleuses ou insolites et stabiliser les taux ou les multiplicateurs d'accumulation des unités en fonction de facteurs tels que l'état du niveau de vie, les informations et les préférences d'enregistrement du compte, les jeux spécifiques sélectionnés pour le jeu ou les interactions avec les services.
6.6. Mistplay pourrait intégrer les actions suivantes s'il est informé de contenus qui violent les lois en vigueur, les droits d'autres parties ou les accords contractuels applicables :
Avant d'entreprendre toute autre action, Mistplay invoque généralement un avis à l'utilisateur qui a caricaturé le contenu. Dans sa décision de suspendre ses propres services, Mistplay prend en considération la fréquence, la gravité et l'impact d'une violation, ainsi que d'éventuelles fautes imposées antérieurement. Les exemples d'utilisation inappropriée qui peuvent être sanctionnés par une suspension sont les suivants :
Si l'utilisateur n'est pas d'accord avec les actions de modération des contenus introduits par Mistplay en relation avec ses contenus et/ou son compte, ou avec la décision de Mistplay sur sa propre ségrégation, il peut présenter une réclamation à support@mistplay.com dans un délai de sept mois à compter de la notification de la décision de Mistplay. Mistplay gère les réponses de manière temporaire, non discriminatoire, diligente et objective et annule sa propre décision si la réponse montre de manière évidente que la décision de Mistplay était injustifiée, inappropriée ou erronée.
Mistplay peut suspendre l'accès de l'utilisateur à ses propres systèmes de surveillance et de recherche si l'utilisateur ne fait pas un usage approprié, par exemple en envoyant plus de surveillances ou de recherches infondées.
È inoltre possibile contattare gli organismi di risoluzione extragiudiziale delle controversie certificati ai sensi dell'art. 21(3) della Legge sui servizi digitali dell'UE. Ciò riguarda i casi in cui i ricorsi non sono stati risolti dal nostro sistema di ricorso interno.
6.7. Per quanto riguarda il solo Regno Unito, gli Utenti hanno il diritto di intentare una causa per violazione del contratto se :
(a) les contenus générés, caricaturés ou condensés par les utilisateurs (à l'exception des commentaires et des commentaires sur les contenus du fournisseur) sont rejetés ou l'accès à ces contenus est limité, en violation des conditions d'utilisation ; ou
(b) Gli Utenti sono sospesi o banditi dall'utilizzo di Mistplay in violazione delle Condizioni.
En cas de litige ou de controverse possible ou en rapport avec l'utilisation des services Mistplay par l'utilisateur, les parties acceptent que l'utilisateur puisse faire valoir son droit à un litige ou à une controverse dans les locaux de Mistplay, e Mistplay possa proporre la propria rivendicazione o controversia nei confronti dell'Utente, dinanzi a qualsiasi tribunale situato nel Paese del luogo di residenza principale dell'Utente, e che si applicheranno le leggi di tale Paese.
L'Utente rappelle l'existence du mécanisme de résolution des litiges en ligne (ODR) de l'UE, auquel il est possible d'accéder via ce site web : https://ec.europa.eu/consumers/odr/main/?event=main.home2.show.
Mistplay, Inc. dont le siège est situé au 481 Viger Ste, Suite 300, Montréal, enregistré au Canada, ed e-mail di contatto : support@mistplay.com.